🌟 빈대 붙다

1. (속된 말로) 남에게 빌붙어서 득을 보다.

1. ПРИСОСАТЬСЯ К КОМУ-ЛИБО: (прост.) Иметь выгоду за счёт кого-либо другого.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 지방에서 올라온 지수는 몇 달째 내게 빈대 붙어서 살고 있다.
    Jisoo, who came up from the provinces, has been living on me for months.
  • Google translate 이제 용돈을 다 써서 점심 사 먹을 돈도 없어.
    Now that i've spent all my allowance, i don't even have the money to buy lunch.
    Google translate 당분간 친구들한테 빈대 붙어야겠네.
    I'm gonna have to beg my friends for a while.

빈대 붙다: cling to someone like a bedbug,南京虫が付く。甘い汁を吸う,Une punaise est collée,pegarse un chinche,يلصق مثل البق,,rệp bám,(ป.ต.)ตัวเรือดติดอยู่ ; ไม้เลื้อย,,присосаться к кому-либо,占便宜;蹭,

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Любовь и свадьба (19) Общественные проблемы (67) Звонок по телефону (15) Общественная система (81) Проживание (159) Спорт (88) Психология (191) Массовая культура (82) Культура питания (104) Закон (42) Представление (самого себя) (52) Объяснение местоположения (70) Здоровье (155) Политика (149) В школе (208) Спектакль и зрители (8) Разница культур (47) Жизнь в Корее (16) Искусство (76) Географическая информация (138) Человеческие отношения (255) Объяснение дня недели (13) Поиск дороги (20) Внешний вид (97) Человеческие отношения (52) Семейные праздники (2) Заказ пищи (132) Погода и времена года (101) Обсуждение ошибок (28) Покупка товаров (99)